|
|
| Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant |
| Auteur |
Message |
Sandy Glam'bulleuse
Inscrit le: 23 Déc 2007 Messages: 522 Localisation: LILLE
|
Posté le: Mer Juin 25, 2008 11:33 Sujet du message: Traducteur automatique |
|
|
Avec une amie, on a testé les traducteurs automatiques ... Prenez un bout d'un de vos mails persos et essayez ça vaut le coup !
Ma prose transposée en français :
" (...) Pour yesterday' allumette, aucun commentaire ! LOL Quoi qu'il en soit honte sur le France ! Avez-vous vraiment brûlé un dvd ? Si vous faisiez, vous avez un beau pièce d'anthologie, comme nous indiquent ici… Lilian Thuram a dit dans le papier qui étaient son dernier allumette pour France, et Riberi est blessé. Players' quoi qu'il en soit français ; le VE a préparé leurs valises ! Pour (Mano Negra) it's cd ; pas une exploit pour l'envoyer par la poste, it's tout à fait facile coller timbre… même pour moi, je dois être réussis sur ce faire LOL… Mais le convertissant en mp3, celui est plus commode. (...)"
Réponse du destinataire :
"(...)Désolé pour le retard car j'étais occupé mordu avec projet spécial de compagnie. remercie ouais un groupe que j'ai obtenu d'autres email aussi bien mais I didn't obtiennent une chance de l'ouvrir pourtant vérifieront ceci dehors pendant le week-end… (...)"
Conclusion :
1) Après le passage du traducteur, vous ne comprenez même plus ce que vous aviez écrit...
2) Les versions originales sont l'oeuvre de personnes absolument normales, ce qui ne saute pas aux yeux après la prouesse technique ! _________________ C'est en perdant son calme qu'on s'énerve. |
|
| Revenir en haut de page |
|
 |
marieaunet Prêtresse du Glam

Inscrit le: 04 Juin 2007 Messages: 2895 Localisation: Nîmes (33 ans)
|
Posté le: Mer Juin 25, 2008 12:31 Sujet du message: |
|
|
en effet c'est surréaliste.
a l'époque ce qui me faisait marrer c'était de dicter des textes avec Viavoice, un logiciel qui vous écrit votre texte sous votre dictée. C'était n'importe quoi! j'avais récupéré ce logiciel à l'époque (y a 8 ans environ, il était pas au point, je sais pas ce que ça vaut aujourd'hui) dans l'espoir que ça me mette mes cours au propre sans que je me foule le poignet! Ben on a bien rigolé! _________________ "C'est pas parce que je rigole que je m'amuse!" |
|
| Revenir en haut de page |
|
 |
Sandy Glam'bulleuse
Inscrit le: 23 Déc 2007 Messages: 522 Localisation: LILLE
|
Posté le: Mer Juin 25, 2008 23:29 Sujet du message: |
|
|
J'ai essayé VoiceXpress et... il n'est toujours pas au point non plus, du moins il a tendance à décomposer des mots, ça donne un résultat aussi hilarant que le traducteur :
Au vu de l'aloi littoral, le contre venant sexe pose (...) _________________ C'est en perdant son calme qu'on s'énerve. |
|
| Revenir en haut de page |
|
 |
Cassandre Messagère du Glam

Inscrit le: 21 Jan 2008 Messages: 633 Localisation: Toulouse, 30 ans
|
Posté le: Mer Juin 25, 2008 23:31 Sujet du message: |
|
|
Le truc drôle c'est de passer en anglais… puis repasser en français…  _________________ Il pleut toujours sur les plus mouillés |
|
| Revenir en haut de page |
|
 |
|
|
Vous ne pouvez pas poster de nouveaux sujets dans ce forum Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum Vous ne pouvez pas voter dans les sondages de ce forum
|
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
|